I had written on Aztecs , Mexico and in Central America.

I mentioned that the term Aztec ,

‘AZTEC OF MEXICO is derived from “worshipper of Ashtabhuja or Ashtak ( 8 armed ) ” , the eight armed God- found in Mexican temples.’

Hindu Trinity – Brahma- Vishnu- Shiva and the Mexican Trinity are Ho- Huitzilopochtli- Tlaloc …

The idols were represented with serpents round their heads, as for Lord Shiva.-basically raised Kundalini.

The Swastika sign of this area , seen on a “huaco” pot had with four dots inside, a Vedic sign .

The ancient American’s dresses (male and female) were simple and similar to those of Hindu dresses.

Aztec Kingdom. Aztec Kingdom.

Ayar Inoa King used to wear a turban, earring and a trishul type trident in his hand…

A festival called Sita-Ram (Situa – Raimi) was celebrated in Mexico during Nav-Ratri or Dussehra period which has been described on page 5867 in the book ‘Hamsworth History of the World’.  ( read my post0

Both in Central and South America, there are found Sati cremation, priesthood, gurukul system, yajna, birth, marriage and death ceremonies to some extent similar to the Hindus. When Pizarro killed Peruvian King Atahualpa his 4 wives committed Sati—or self sacrifice..

Caste system among Aztecs, AS in Hinduism.jpg Caste system among Aztecs, AS in Hinduism,

“From child-birth to cremation and Sati the Astecs observed almost all Hindu rituals including the Gurukula system of education followed in India. The Incas of Peru with Ayar Brahman ancestry observed the sacred thread ceremony, the ear-piercing ceremony all other Hindu rituals and rigidly observed the caste systems of India. It is not without reason that the Spanish author Lopez says in his book Le Races Aryans de Peru : “”Every page of peruvian poetry bears the imprint of Ramayana and Mahabharata.’..

People in Aztec society had clearly defined roles. These roles, along with social class, determined how Aztec men and women lived. Aztec society was organized into groups called calpullis (kahl-POOH-yees). A calpulli was a community of families that shared land, schools, and a temple. Each calpulli elected a leader who took orders from the king.

The Upper Class

Kings and Nobles

The king was the most important person in Aztec society. He lived in a great palace that had gardens, a zoo, and an aviary full of beautiful birds. Some 3,000 servants attended to his every need. Of these servants, 300 did nothing but tend to the animals in the zoo, and 300 more tended to the birds in the aviary! Other servants fed and entertained the emperor.

The king was in charge of law, trade and tribute, and warfare. These were huge responsibilities, and the king couldn’t have managed them without people to help. These people, including tax collectors and judges, were Aztec nobles. Noble positions were passed down from fathers to their sons. As a result, young nobles went to special schools to learn the responsibilities they would face as government officials, military leaders, or priests.

Priests and Warriors

Just below the king and his nobles were priests and warriors. Priests in particular had a great influence over Aztecs’ lives. They had many duties in society, including:

  • keeping calendars and deciding when to plant crops or perform ceremonies,
  • passing down Aztec history and stories to keep their tradition alive,
  • performing various religious ceremonies, including human sacrifice.

Aztec warriors also had many duties. They fought fiercely to capture victims for religious sacrifices. Partly because they played this role in religious life, warriors had many privileges and were highly respected. Warriors were also respected for the wealth they brought to the empire. They fought to conquer new lands and people, bringing more tribute and trade goods to enrich the Aztec civilization.

The Middle Class

Not really members of the upper class, merchants and artisans fell just below priests and warriors in Aztec society. Merchants gathered goods from all over Mesoamerica and sold them in the main market. By controlling trade in the empire, they became very rich. Many used their wealth to build large, impressive houses and to send their sons to special schools.

Like merchants, most artisans were also rich and important. They made goods like beautiful feather headdresseMachu pichuMachs and gold jewelry that they could sell at high prices. Many of the richest artisans lived in Tenochtitlan. Other artisans, who lived outside the capital and made items for everyday use, lived more like the lower class. Artisans from other tribes often sent crafts to the Aztecs as tribute.

The Lower Class

Farmers and slaves were in the lower class of Aztec society. However, some people could improve their lives and positions by becoming warriors in the army or studying at special schools.

Most of the empire’s people were farmers who grew maize, beans, and a few other crops. Farmers did not own their land, and they were very poor. They had to pay so much in tribute that they often found it tough to survive. Farmers lived outside Tenochtitlán in huts made of sticks and mud and wore rough capes.

No one in the Aztec Empire suffered as much as slaves did. Most of the slaves had been captured in battle or couldn’t pay their debts. Slaves had little to look forward to. Most were sold as laborers to nobles or merchants. Slaves who disobeyed orders were sacrificed to the gods.

Hinduism         Aztecs

Brahmins         Priests

Kshatriya        Kings/Warriors/Nobles( In Hindusim all the three are included in Kshatriya)

Vaisya            Merchants, Artisans,Farmers( Vaisya includes these sub groups)

Sudra              Slaves( Sudras were not treated as Slaves in Hinduism)

Citations.

https://mrgrayhistory.wikispaces.com/UNIT+9+-+AZTECS+%26+INCAS

http://vedicempire.com/index.php?option=com_content&task=view&id=25&Itemid=9

https://ramanan50.wordpress.com/2015/03/31/asthabuhjaeight-armed-devi-worshiped-in-mexico/

11 responses to “Mexico Aztecs Followed Hinduism Caste System Upanayana”

    1. I see that you have commented on intricate subsjects inviling India, especiallly Tamils, I think on on Ocean floors between Indian and New Zealand,Can you share some of your views please?

      Like

      1. You mean the ethnic ties between Indigenous Australians and south South-Asians?

        I also asked whether forced sterilizations did target Hindu women more than Muslim women, as I got the idea that the secular elite of India supports Muslims against Hindus.

        Like

      2. Yes, to both your questions.

        Like

  1. Yes ,You are right on this.

    Like

  2. Sir
    With regards to this article I would like to inform you that the language used in the community carries most of the Kannada words. This aspect has been written by an article in Kannada magazine on 3/10.

    Like

    1. Can forward the article and and also the translation.and also more information like this.Regds

      Like

      1. I can forward the article which is in Kannada. I don’t know whether the translated or not.

        ಮೂಲ ಅಮೆರಿಕಾ ಜನಾಂಗದ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡದ ಪ್ರಭಾವ Written by: ಚಂದ್ರು ಅಲಿಯಾಸ್ ರವಿ Published: Saturday, October 3, 2015, 12:57 [IST] ಬೆಂಗಳೂರಿನಂಥ ನಗರಗಳಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡದ ಕೆಲ ಪದಗಳು ಕಿವಿಗೆ ಬಿದ್ದರೆ ಅಚ್ಚರಿ ಬೀಳುವಂಥ ಜಮಾನಾದಲ್ಲಿ ನಾವಿದ್ದೇವೆ. ಇದು ಉತ್ಪ್ರೇಕ್ಷೆ ಅನ್ನಿಸಿದರು ಆ ಮಟ್ಟಿಗೆ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಅಳಿವಿನ ಅಂಚಿಗೆ ಜಾರುತ್ತಿದೆ. ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಹೀಗಿರುವಾಗ ದೂರದ ದಕ್ಷಿಣ ಅಮೆರಿಕಾದ ಮೂಲ ಜನಾಂಗದವರು ಆಡುವ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಹಲವಾರು ಕನ್ನಡ ಪದಗಳು ಇರುವುದನ್ನು ಕೇಳಿದರೆ ಅಚ್ಚರಿಯಾಗದೆ ಇದ್ದೀತೆ? ಕಾಲಾಂತರದಲ್ಲಿ ಆ ಜನಾಂಗವೇ ಅಳಿವಿನಂಚಿನಲ್ಲಿ ಇದ್ದರೂ ಅಳಿದುಳಿದವರು ಮೂಲ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ. ಈ ಕುರಿತು ಅಮೆರಿಕದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿರುವ ರವಿ ಅವರು ಬರೆದಿರುವ ಲೇಖನ ಇಲ್ಲಿದೆ – ಸಂಪಾದಕ. ಕ್ರಿಸ್ತ ಪೂರ್ವ 2600-1900 ಇಂಡಸ್ ವ್ಯಾಲಿ ನಾಗರಿಕತೆಯ ಉತ್ತುಂಗದ ಕಾಲ. ಮೂಲ ಜನಾಂಗಗಳಾದ ದಾಸರು, ದಸ್ಯರು ಮತ್ತು ಸಿಮ್ಯುಸರೆಂಬ (Dasyus, Dasas and Simyus) ಮೂಲ ಜನಾಂಗ ಅಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿತ್ತು. ಅಲ್ಲಿಯ ಮೂಲ ಜನರು ಪ್ರಕೃತಿ ಆರಾಧಕರಾಗಿದ್ದರು. ಆಗ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದ ಆರ್ಯ ಜನಾಂಗಕ್ಕೂ ಹಾಗು ಅಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿದ್ದ ಮೂಲ ಜನಾಂಗಕ್ಕೂ ಮುಖಾಮುಖಿಯಾಯಿತು. ಆ ಮುಖಾಮುಖಿಯ ಹೋರಾಟದ ಬಗ್ಗೆ ಋಗ್ ವೇದದಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖವಿದೆ. ಆಗ ಅಲ್ಲಿ ಇದ್ದದ್ದು ಎರಡೇ ಪದಗಳ ವರ್ಗೀಕರಣ. “ಸುರ (vedic) ಹಾಗು ಅಸುರ (Non -vedic)” ಎಂದಿತ್ತು. ಆ ಮುಖಾಮುಖಿಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಸಂಸ್ಕೃತ ಹಾಗು ದ್ರಾವಿಡ ಭಾಷೆಗಳ ಪದ ಬಳಕೆಯ ಕೊಡುಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ ಆಯಿತು. ಆ ಮುಖಾಮುಖಿಯ ಹೋರಾಟದ ನಂತರ ಇಂಡಸ್ ವ್ಯಾಲಿ ನಾಗರಿಕತೆ ಹವಾಮಾನ ವೈಪರೀತ್ಯದಿಂದಲೋ ಆಥವಾ ಇನ್ನಾವುದೋ ಕಾರಣಕ್ಕೋ ತಮ್ಮ ಮೂಲ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಕೆಲವರು ಭಾರತದ ದಕ್ಷಿಣದ ಕರಾವಳಿ ತೀರಕ್ಕೆ ಹಾಗು ಉತ್ತರಕ್ಕೆ ಪಾಲಾಯನ ಮಾಡಿದರು. ಅದರಲ್ಲಿ ಒಂದು ಗುಂಪು ಈಜಿಪ್ಟ್ ಮುಖಾಂತರ ದಾಟಿಕೊಂಡು ದಕ್ಷಿಣ ಅಮೆರಿಕಾದ ಕಡಲ ತೀರಕ್ಕೆ ವಲಸೆ ಹೋಗಿ ಅಲ್ಲಿಯೇ ತಮ್ಮ ನೆಲೆಯನ್ನು, ಅಲ್ಲಿನ ಬುಡಕಟ್ಟು ಜನಾಂಗದ ಜೊತೆ ಸೇರಿ ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡರು. ಆ ಗುಂಪೇ ದ್ರಾವಿಡ ಕರ್ನಾಟ ಬಾಷೆಯನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತಿದ್ದ ಮೂಲ ಇಂಡಸ್ ಜನಾಂಗ. ಆ ಗುಂಪೇ ಕಿಚ್ಚೆ ಮಾಯಾ ಗುಂಪು. ಅಲ್ಲಿನ ಮೂಲ ನಿವಾಸಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಬೆರೆತು ತಮ್ಮದೇ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯನ್ನು ಬೆಳೆಸಿದರು. ಇವರು ಮೂಲತಃ ಪ್ರಕೃತಿ ಹಾಗು ನಾಗಾರಾಧಕರು ಮತ್ತು ಜ್ಯೋತಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರು. ಮಾಯಾ ಜನಾಂಗದ ಮೊದಲನೆಯ ವಂಶವನ್ನು (Dynasty) ಸ್ಥಾಪಿಸಿದವನೇ “Kan Balam” ಎಂಬುವವನು. [K’inich Kan Bʻalam I -September 20, 524 – February 3, 583.] ಇವರಿಗೆ ಸ್ವಂತ ಲಿಪಿ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ಮಾಯಾ ರೇಖಾ ಚಿತ್ರದಿಂದ (ಮಾಯಾ Glyphs) ತಮ್ಮ ಇರುವಿಕೆಯನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿದರು. ಇವರು ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದು ನರಬಲಿ ಕೊಡುತ್ತಿದ್ದರು. ಅವರು ಕೊಡುತ್ತಿದ್ದ ನರಬಲಿಗೂ ಕರ್ನಾಟಕದಲ್ಲಿ (7ನೇ ಶತಮಾನ -ಸಿಡಿತಲೆ) ದಾಖಲಾಗಿದ್ದ ನರಬಲಿಗೂ ಸಾಮ್ಯವಿತ್ತು. ತಮ್ಮ ಮಾಯಾ ಬಲದಿಂದ ದೊಡ್ಡ ಪಿರಮಿಡ್ ಗಳನ್ನೂ ಕಟ್ಟಿದರು. 7ನೇ ಶತಮಾನದ ಆಸುಪಾಸಿನಲ್ಲೇ ಅಲ್ಲಿಯ ಶತ್ರುಗಳ ಅಂತಃಕಲಹದಿಂದ ಮಾಯಾ ವಂಶವು ಅಳಿಯಿತು. ನಂತರದಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲಿಯ ಮೂಲ ಜನರು ತಮ್ಮ ಪೂರ್ವಿಕರ (ಮಾಯಾ ಜನಾಂಗದ) ಜ್ಞಾನ ಭಂಡಾರವನ್ನು ಅತಿ ಜತನದಿಂದ ಕಾಪಾಡಿಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದರು. ಯಾವಾಗ ಸ್ಪೇನ್ ದೇಶದಿಂದ ಅಮೆರಿಕಾದ ಕರಾವಳಿ ತೀರಕ್ಕೆ ನಾವೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದು ಕೊಲಂಬಸ್ ವಕ್ಕರಿಸಿದನೋ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಅಮೆರಿಕಾದ ಮೂಲ ನಿವಾಸಿಗಳ ಕಗ್ಗೊಲೆ ಆರಂಭವಾಯಿತು. ಈಗ ಅಳಿದುಳಿದಿರುವ ಮಾಯಾ ಜನಾಂಗದವರೆಲ್ಲರು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಆಕ್ರಮಣಕಾರರಿಂದಾಗಿ ಕ್ರಿಶ್ಚಿಯನ್ ಧರ್ಮಕ್ಕೆ ಮತಾಂತರಗೊಂಡರು. Allen J. Christenson ಎಂಬ ಪ್ರೊಫೆಸರ್ Brigham Young ಯೂನಿವರ್ಸಿಟಿಯಿಂದ K’ICHE’ – ENGLISH ಡಿಕ್ಷನರಿ (ಕಿಚ್ಚೇ -ಮಾಯಾ)ಯನ್ನು 17 ವರುಷದಿಂದ ದಕ್ಷಿಣ ಅಮೆರಿಕಾದದಲ್ಲಿ ಅಲೆದಾಡಿ ಕಷ್ಟಪಟ್ಟು ಈ ಡಿಕ್ಷನರಿಯನ್ನು ಹೊರತಂದಿದ್ದಾನೆ. ತುಂಬಾ ಖುಷಿಯ ವಿಷಯವೆಂದರೆ ‘ಕಿಚ್ಚೆ- ಮಾಯಾ’ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಹೇರಳವಾದ ಅಪ್ಪಟ ಕನ್ನಡ ಹಾಗು ಕೆಲವು ಸಂಸ್ಕೃತ ಶಬ್ದಗಳು ಇವೆ. ಉದಾ: kichhe, kichhu, chuchhu, karnata (ಕರ್ನಾಟಕ?), ku (ಕೂತ್ಕೋ), ಕಚ್ಚು (chew), ಕಹಿ (bitter) ಅಜ್ಜ (ajaw) ತಾತ, (ಗ್ರಾಂಡ್ ಫಾದರ್), are wa’ (dem) this ಇಸ್, ಅರೆ! (pro) he, she, him, her, it ati’t (n) grandmother (ಅಜ್ಜಿ?), ಮುಚ್ಚು (silent) ಕಂಪನ, ಕರ್ಮ (ಸಂಸ್ಕೃತ?), ಅಜೀ (ಅಜೀರ್ಣ-indigestion). ನಹುಷ ರಾಜನ ಮೂಲದವರೆ AZTECS ಜನಾಂಗರು? ಅಜ್ಟೆಕ್ ಜನಾಂಗ – ಮೆಕ್ಸಿಕೋ. ಇವರ ಮೂಲ ಜನಾಂಗವನ್ನು ನಹುಅ (nahua) ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ. ಕೆಲವು ಚರಿತ್ರಕಾರರು nahua ಜನಾಂಗದ ಮೂಲ ಜನರು ನಹುಷ ರಾಜನ ಮೂಲದವರು ಎಂದು ದಾಖಲಿಸಿದ್ದಾರಾದರೂ ಇದಕ್ಕೆ ಯಾವ ತರಹದ ಪುರಾವೆ ಇಲ್ಲ. ಇವರ ಆಚರಣೆಗಳು ನಮ್ಮ ದೇಶದ ನಾಗಾ ಜನಾಂಗಕ್ಕೆ ಹೋಲಿಕೆ ಇದೆ. ಮಹಾಭಾರತದಲ್ಲಿ ನಹುಷನ ಬಗ್ಗೆ ಹಲವಾರು ಕತೆಗಳಿವೆ. ಒಂದು ಪ್ರಸಂಗದಲ್ಲಿ ನಹುಶನು ಕಾಳಸರ್ಪದ ರೂಪವ ತಾಳಿ ಧರ್ಮರಾಯನಿಗೆ ಧರ್ಮದ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾನೆ. ಇದೆ nahua ಜನಾಂಗವನ್ನು ಅಸ್ತಿಕ ಮುನಿಯು ಭಾರತದ ಇನ್ನೊಂದು ದಿಕ್ಕಿಗೆ (ಅಮೆರಿಕಾದ ತೀರಕ್ಕೆ) ಕರೆತಂದನೆಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. ಹಾಗಿ ಇವರಿಗೆ asitika -Azeteca ಹೆಸರು ಬಂತೆಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. Aztec ಜನಾಂಗಕ್ಕೆ ಮೂಲ ಪ್ರೇರಣೆ ಗರುಡ (Huitzilopochtli). ಈ ಜನಾಂಗ 14ನೇ ಶತಮಾನದಲ್ಲಿ ತಮ್ಮದೇ ಆದ ಒಂದು ಹೊಸ ನೆಲೆಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದಾಗ ಒಂದು ಕಡೆ ಕ್ಯಾಕ್ಟಸ್ ಗಿಡದಲ್ಲಿ ಗರುಡ ಹಾವನ್ನು ಬಾಯಲ್ಲಿ ಕಚ್ಚಿಕೊಂಡು ಕೂತಿರುತ್ತದೆ. ಅದನ್ನು ನೋಡಿ ಇವರಿಗೆ ಅಲ್ಲೇ ಹೊಸ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಕಟ್ಟುವ ಪ್ರೇರಣೆಯಾಗುತ್ತದೆ (ಈಗಿರುವ ಮೆಕ್ಸಿಕೋ ಬಾಗದಲ್ಲಿ). ಇವರು ಕೂಡ ತಮ್ಮ ಸೂರ್ಯ ದೇವರನ್ನು ಒಲಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕೆ ನರಬಲಿಯನ್ನು ಕೊಡುತ್ತಿದ್ದರು. Hernando Cortes ಎಂಬ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಸೇನಾನಿಯು ಸ್ಪೇನ್ ರಾಣಿ ಇಸಾಬೆಲ್ಲಾಳ ಆಜ್ಞೆಯ ಮೇರೆಗೆ ನೂರಾರು ಸೈನಿಕರೊಂದಿಗೆ 15ನೇ ಶತಮಾನದಲ್ಲಿ ಮೆಕ್ಸಿಕೋ ತೀರಕ್ಕೆ ಬಂದಿಳಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಜ್ಟೆಕ್ ಜನಾಂಗವನ್ನು ನಾಶ ಮಾಡಿ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಕ್ರಿಶ್ಚಿಯನ್ ಧರ್ಮಕ್ಕೆ ಮತಾಂತರ ಮಾಡಿದನು. ಇವರ ಮೂಲ ಭಾಷೆ nahutl. ಮೆಕ್ಸಿಕೋ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಬಾಷೆಯ ಪ್ರಭಾವವಿರುವುದರಿಂದ ಇವರ ಮೂಲ ಬಾಷೆಯು ಅಳಿವಿನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿದೆ. Nahutl ಬಾಷೆಯಲ್ಲಿರುವ ಕನ್ನಡ ಹಾಗು ಸಂಸ್ಕೃತ ಪದಗಳು. patolli (ನಮ್ಮ ಪಗಡೆ ಆಟ), ಕ್ಯಾಕ್ಟಸ್ ಗಿಡ -ನೋಪಳ್ಲಿ (ಪಾಪಾಸ್ ಕಳ್ಳಿ), ನಂದೇ. ನೀ (you), coyte (ಕೋಟೆ), kallina (ಕಲ್ಲಿನ ಮನೆ), petla (ಪೆಟ್ಟಿಗೆ), ಅಂಬು, ಮಣಿ, ಮಾಯಾ, Quetzalcoatl (ಕಾಳ ಸರ್ಪ). ಇಂಕಾ ನಾಗರಿಕತೆ ಇಂಕಾ ನಾಗರಿಕತೆ 14ನೇ ಶತಮಾನದಲ್ಲಿ ಶುರುವಾಯಿತು. ಈಗಿರುವ ಪೆರು, ಚಿಲಿ, ಬೊಲಿವಿಯ, Argentaina, Equadorನಲ್ಲಿ ಈ ಜನರು ಹರಡಿದ್ದಾರೆ. ಇವರು ಮಾತನಾಡುವ ಬಾಷೆ quechua (KICHWA). ಇವರು ಕೂಡ ನಮ್ಮ ಹಿಂದೂ ನಾಗರಿಕತೆಯಂತೆ ಪ್ರಕೃತಿ ಸೂರ್ಯ ದೇವನ ಆರಾದಕರು. 15ನೇ ಶತಮಾನದಲ್ಲಿ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಆಕ್ರಮಣಕಾರರ ಹೊಡೆತಕ್ಕೆ ಸಿಲುಕಿ ಇಲ್ಲಿಯ ಮೂಲ ಜನರ ಸಂಸ್ಕೃತಿ ಹಾಗು ಬಾಷೆ ಅಳಿವಿನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿದೆ. ಇವರು ಕಟ್ಟಿದ ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲೇ ಅತಿ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರವಾಸಿಗಳನ್ನು ಸೆಳೆಯುವ ಸ್ಮಾರಕವೆ “ಮಚ್ಚು-ಪಿಚ್ಚು. (ಗೂಗಲ್ Macchu -pichhu ). ಈಗ ಈ ಜನರೆಲ್ಲರೂ ಕ್ರಿಶ್ಚಿಯನ್ ಧರ್ಮವನ್ನು ಪಾಲಿಸುತ್ತಾರೆ. [ಪೆರುನಲ್ಲಿರುವ ಮಾಚುಪಿಚು ಪ್ರವಾಸದ ಅನುಭವ] ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ ಅತಿ ಖುಷಿಯಾಗುವ ವಿಷಯವೆಂದರೆ ಇವರ ಮೂಲ kichwa ಬಾಷೆ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಗೆ ಅತಿ ಹತ್ತಿರವಿರುವುದು. ಬೇಜಾರಿನ ವಿಷಯವೆಂದರೆ ನಮಗೆ kichwa -SPANISH dictionary ಸಿಗುತ್ತದೆ. ಆದರೆ English-kichwa ಹುಡುಕಿದೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ. ಇವರ ಪ್ರಕಾರ KAN – ಅನ್ನುವ ಪದ ಹಾವು ಎಂದು ಅರ್ಥ. ಅಂದರೆ ನಾಗಾರಾಧಕರು ಅಂತ ಅರ್ಥ. (ನಾವು ನಾಗರ ಪಂಚಮಿಯನ್ನು ಆಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲವೇ?) KAN -NADA -ಕನ್ನಡಿಗರು ನಾಗ ಪೂಜೆಯನ್ನು ಆಚರಿಸುವ ನಾಡಲ್ಲವೆ!? ಇವತ್ತು youtubeನಲ್ಲಿ ಹಾಗು ನಮ್ಮ ಕಿಚ್ಚ ಸುದೀಪ್ ಚಿತ್ರಗಳ ಹಾಡುಗಳಿಗೆ ಲಕ್ಷ ಹಿಟ್ಸ್ ಗಳು ಬರುತ್ತಿರುವುದೇ ದಕ್ಷಿಣ ಅಮೇರಿಕಾ ದೇಶಗಳಿಂದ. kichwa ಬಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಬರುವ ಕನ್ನಡ ಪದಗಳು. “ಅಲ್ಲಿ, ಇಲ್ಲಿ, ಹಂಪಿ ವಾಸಿ, ಅಲ್ಲಿಂತ, ಸರಿ (ಅರಿ), ಇಲ್ಲ, ಅಲ್ಲೂ, ಸಿಮೆ, ಕುಮಾರಿ, ವಾಸಿ etc etc. ಗುರಾಣಿ ಭಾಷೆಯಲ್ಲೂ ಕನ್ನಡದ ಪದಗಳು ಗುರಾಣಿ ಬಾಷೆ ಬ್ರೆಜಿಲ್ ದೇಶದ ಮೂಲ ಜನಾಂಗದ ಬಾಷೆ. ಗುರಾಣಿ ಬಾಷೆಯು ದಕ್ಷಿಣ ಅಮೆರಿಕಾದ ಬಹುತೇಕ ಬಾಷೆಗೆ ಕೊಡುಗೆ ನೀಡಿದೆ ಅಂತ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. ಪೋರ್ಚುಗೀಸರು ಬ್ರೆಜಿಲ್ ದೇಶವನ್ನು 15ನೇ ಶತಮಾನದಲ್ಲಿ ಆಕ್ರಮಿಸಿಕೊಂಡಾಗ ಇಲ್ಲಿನ ಮೂಲ ಇಂಡಿಯಾ ಜನರನ್ನು ಮೂಲೆ ಗುಂಪು ಮಾಡಲಾಯಿತು. ಗುರಾಣಿ ಬಾಷೆಯು ಕೂಡ ಬ್ರೆಜಿಲ್ ನಲ್ಲಿ ಅಳಿವಿನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿದೆ. ಆದರೆ ಪರಾಗ್ವೇ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಈ ಬಾಷೆ ಅಫೀಷಿಯಲ್ ಬಾಷೆಯಾಗಿದೆ. ಗುರಾಣಿ ಬಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡಿಗರು ಬಳಸುವ “ರೀ” ಪದವನ್ನು ಇವರು ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತಾರೆ. ಇನ್ನೊಂದು ಗುರಾಣಿ ವಾಕ್ಯವು ಅಚ್ಚ ಕನ್ನಡ ವಾಕ್ಯವೇ ಆಗಿದೆ. ಉದಾ : Nde rejoguara’e peteĩ ta’angambyry pyahu, “so then you bought a new television after all” (ಅಂದೇ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ತಗಂಬಂದೆ”) ಕನ್ನಡ ಪದಗಳು: ಆಗುತೈತೆ, ಹೋಗುತೈತೆ, ಹಾಕು, ನಂದೇ, ನಂದು, ಕುರಿ, ಹಾಕುರಿ (ಹಾಕ್ರಿ), ರೇ, etc. ಓದುಗರು ಈ ವಿಷಯದ ಬಗ್ಗೆ ಗೂಗಲ್ ಮಾಡಿ ನೋಡಬಹುದು.

        Read more at: http://kannada.oneindia.com

        Like

      2. Thanks.I have requested my friend to translate this.Send more links /information like this,Regds

        Like

  3. Reblogged this on HINDUISM AND SANATAN DHARMA and commented:
    Ram Sita and Ramnavami was celebrated in Ancient Mexico, when Spanish and later British slaughtered and burned and converted as they did in rest of world.

    Like

  4. Also Aztecs practice the same customs as the Nagas of Nagaland , the same bamboo dance, the same headgear and other costumes . Also, the use of the conch, shows that it is a Hindu custom. Excellent work . I would love to delve deeper into this

    Like

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Trending