Rare Videos of Kanchi Periyava on Adi Sankara. Totakacharya.


 

 

 

Sri-Adi-Shankara.jpg

Adi Sankara and Disciples.

Trotakacharya (IAST Troţakācārya) (c. 8th century CE) was a disciple of Adi Shankara, the Advaita philosopher. He was made the first Jagadguru (head) of the Jyotirmatha Peetham, the northern matha founded by Adi Shankara near Badrinath. He founded a matha by name Vadakke Matham in Thrissur, Kerala.

Meeting Adi Sankara.

The Mādhavīya Śaṃkaravijayam states that when Adi Shankara was at Sringeri, he met a boy named Giri. Adi Shankara accepted the boy as his disciple. Giri was a hard-working and loyal servant of his Guru, Adi Shankara, though he did not appear bright to the other disciples. One day, Giri was washing his Guru’s clothes, when Adi Shankara sat down to begin a lesson on Advaita Vedanta. He however did not start the lesson saying he was waiting for Giri to come back from his chores and singing lessons. At this, Padmapada pointed to a wall and said that it would be the same if Adi Shankara taught to this dumb object as he taught to Giri. Now, Adi Shankara wanted to reward Giri for his loyalty and devotion. Thus he mentally granted Giri the complete knowledge of all the śāstras (sciences). The enlightened Giri composed extempore the Totakashtakam, a Sanskrit poem in the toţaka metre, in praise of the Guru Adi Shankara. Thus the dumb disciple Giri became Totakacharya. He was thenceforth called Anandagiri. He would later go on to write the celebrated Tika on the Mandukya Karika.


http://en.wikipedia.org/wiki/Totakacharya

Enhanced by Zemanta

Hindu Dharma,’Unity of All Religions’. By Kanchi Periyavar.


Following are from the Book ‘ Hindu Dharma” , a book which contains English translation of certain invaluable and engrossing speeches of Sri Sri Sri Chandrasekharendra Saraswathi MahaSwamiji (at various times during the years 1907 to 1994).

Republished here with the Sri.Kanchi Mutt’s Permission.

May the Good Word Spread.

/kanchiperiyavar7.jpg

Kanchi Periyavar.

All religions have one common ideal, worship of the Lord, and all of them proclaim that there is but one God. This one God accepts your devotion irrespective of the manner of your worship, whether it is according to this or that religion. So there is no need to abandon the religion of your birth and embrace another.

The temple, the church, the mosque, the vihara may be different from one another. The idol or the symbol in them may not also be the same and the rites performed in them may be different. But the Paramatman who wants to grace the worshipper, whatever be his faith, is the same. The different religions have taken shape according to the customs peculiar to the countries in which they originated and according to the differences in the mental outlook of the people inhabiting them. The goal of all religions is to lead people to the same Paramatman according to the different attributes of the devotees concerned. So there is no need for people to change over to another faith. Converts demean not only the religion of their birth but also the one to which they convert. Indeed they do demean God.

“A man leaves the religion of his birth because he thinks there is something wanting in it,” so you may think. ‘Why does the Svaamigal say then that the convert demeans the new religion that he embraces? ” I will tell you why. Is it not because they think that God is not the same in all religions that people embrace a new faith? By doing so, they see God in a reduced form, don’t they? They presumably believe that the God of the religion of their birth is useless and jump to another faith. But do they believe that the God of their new religion is a universal God? No. No. If they did there would be no need for any change of faith. Why do people embrace a new faith? Is it not because that the continuance in the religion of their birth would mean a denial of the blessings of the God of the new faith to which they are attracted? This means that they place limitations on their new religion as well as on its God. When they convert to a new religion, apparently out of respect for it, they indeed dishonour it.

One big difference between Hinduism and other faiths is that it does not proclaim that it alone shows the path to liberation. Our Vedic religion alone has not practiced conversion and the reason for it is that our forefathers were well aware that all religions are nothing but different paths to realise the one and only Paramatman. The Vedas proclaim: “The wise speak of the One Truth by different names” Sri Krsna says in the Gita: “In whatever way or form a man worships me, I increase his faith and make him firm and steady in that worship” And says one of the Azhvars: “Avaravar tamatamadu tarivari vahaivahai avaravar iraiyavar“. This is the reason why the Hindus have not practiced- like adherents of other religions- proselytisation and religious persecution. Nor have they waged anything like the crusades or jehads.

Our long history is sufficient proof of this. All historians accept the fact of our religious tolerance. They observe that, an empire like Srivijaya was established in the East, people there accepted our culture and our way of life willingly, not because they were imposed on them by force. They further remark that Hinduism spread through trade and not through force.

In my opinion the Vedic religion was once prevalent all over the world. Certain ruins and relics found in various regions of the planet attest to this fact. Even historians who disagree with my view concede that in the past people in many lands accepted Indian culture and the way of life willingly and not on account of any force on our part.

All religions that practice conversion employ a certain ritual. For instance, there is baptism in Christianity. Hinduism has more ritual than any other religion, yet its canonical texts do not contain any rite for conversion. No better proof is needed for the fact that we have at no time either encouraged conversion or practiced it.

When a passenger arrives at a station by train he is besieged by the driver of the horse-cart, by the rikshavala, by the cabbie, and so on. He hires the vehicle in which he likes to be driven to his destination. It cannot be said with reason that those who ply different vehicles are guilty of competing with one another for the fare. After all it is their livelihood. But it makes no sense for the adherents of various faiths to vie with one another to take a man to the one and only destination that is God.

There is a bridge across a river, consisting of a number of arches, each of them built to the same design and measurement. To the man sitting next to a particular arch it would appear to be bigger than the other arches. So is the case with people belonging to a particular religion. They feel that their religion alone is great and want others to join it. There is in fact no such need for anyone to leave the religion of his birth for another.

That the beliefs and customs of the various religions are different cannot be a cause for complaint. Nor is there any need to make all of them similar. The important thing is for the followers of the various faiths to live in harmony with one another. The goal must be unity, not uniformity.

Note:

“Hindu Dharma” is a book which contains English translation of certain invaluable and engrossing speeches of Sri Sri Sri Chandrasekharendra Saraswathi MahaSwamiji (at various times during the years 1907 to 1994).
For a general background, please see here


http://www.kamakoti.org/hindudharma/part1/chap6.htm

Ack.

With the permission of Sri.Kanchi Kamakoti Mutt.

Related:


https://ramanan50.wordpress.com/2012/07/17/an-introduction-to-samskarashindu-rites/

Enhanced by Zemanta

தெய்வத்தின் குரல் காஞ்சி பெரியவர் , விநாயகர்


கல்விக் கடலாக விளங்கிய காஞ்சிப் பெரியவரின் ‘ தெய்வத்தின் குரலில் இருந்து பகுதிகள் வெளியிடப்படுகின்றன .

ஆங்கில மொழி பெயர்ப்பும்  வெளிடப்படும்.

Periyava8_jpg_634809g.

Kanchi Periyavar.

தமிழ் நாட்டின் தனிப்பட்ட சிறப்பு எங்கு பார்த்தாலும் பிள்ளையார் கோயில்கள் இருப்பதேயாகும். “கோயில்” என்று பெயர் வைத்து விமானமும் கூரையும் போட்டுக் கட்டிடம் எழுப்ப வேண்டும் என்பதுகூட இல்லாமல், அரச மரத்தடிகளிலேகூட வானம் பார்க்க அமர்ந்திருக்கும் ஸ்வாமி நமது பிள்ளையார்.

தெருவுக்குத் தெரு ஒரு பிள்ளையார் கோயில், நதிக் கரைகளிலெல்லாம் பிள்ளையார், மரத்தடிகளில் பிள்ளையார் என்றிப்படி இந்தத் தமிழ் தேசம் முழுவதும் அவர் வேறெந்த ஸ்வாமிக்கும் இல்லாத அளவுக்கு இடம் கொண்டு அருள் பாலித்து வருகிறார். அவரைப் “பிள்ளையார்” என்றே அன்போடு கூறுவது நம் தமிழ்நாட்டுக்கே உரிய வழக்கம். சர்வலோக மாதா பிதாக்களாகிய பார்வதி பரமேசுவரர்களின் ஜேஷ்ட புத்திரர் அவர். “பிள்ளை” என்றால் அவரைத்தான் முதலில் சொல்ல வேண்டும். வெறுமே “பிள்ளை” என்று சொல்லக்கூடாது என்பதால் மரியாதையாகப் “பிள்ளையார்” என்று சொல்வது தமிழ்நாட்டுச் சிறப்பு.

“குமாரன்” என்றால் “பிள்ளை” என்றே அர்த்தம். பாரததேசம் முழுவதிலும் குமாரன், குமாரஸ்வாமி என்றால் பார்வதி பரமேசுவரர்களின் இளைய பிள்ளையாகிய சுப்பிரமணியரையே குறிப்பிடும். தமிழிலும் “குமரக் கடவுள்” என்கிறோம். ஆனால், அவரைக் “குமரனார்” என்பதில்லை: “குமரன்” என்றுதான் சொல்வார்கள். மூத்த பிள்ளைக்கே மரியாதை தோன்றப் பிள்ளையார் என்று பெயர் தந்திருக்கிறோம்.

முதல் பிள்ளை இவர்: குழந்தை ஸ்வாமி. ஆனாலும் இவரே எல்லாவற்றுக்கும் ஆதியில் இருந்தவர். பிரணவம்தான் எல்லாவற்றுக்கும் முதல். பிரணவத்திலிருந்துதான் சகல பிரவஞ்சமும் ஜீவராசிகளும் தோன்றின. அந்தப் பிரணவத்தின் ஸ்வரூபமே பிள்ளையார். அவரது ஆனைமுகம், வளைந்த தும்பிக்கை இவற்றைச் சேர்த்துப் பார்த்தால் பிரணவத்தின் வடிவமாகவே தோன்றும்.

குழந்தையாக இருந்துகொண்டே ஆதிமுதலின் தோற்றமாக இருக்கிற பிள்ளையார் குழந்தைபோல் தோன்றினாலும், பக்தர்களை ஒரேயடியாகத் கைதூக்கி உயர்த்தி விடுவதிலும் முதல்வராக இருக்கிறார். ஒளவைப் பாட்டி ஒருத்தியின் உதாரணமே போதும். ஒளவையார் பெரிய கணபதி உபாஸகி. பிரணவ ஸ்வரூபியான விநாயகரைப் புருவமத்தியில் தியானித்துக் கொண்டு, ஒளவையார் யோக சாஸ்திரம் முழுவதையும் அடக்கியதான “விநாயகர் அகவலை”ப் பாடியிருக்கிறாள். அதைப் பாராயணம் செய்தால் பரமஞானம் உண்டாகும். இந்த ஒளவையாரைப் பற்றி ஒரு கதை உண்டு. சுந்தரமூர்த்தி ஸ்வாமிகளும் சேரமான் பெருமாள் நாயனாரும் கைலாசத்துக்குப் புறப்பட்டார்கள். அவர்கள் ஒளவையாரையும் உடன் அழைத்துப் போக எண்ணினார்கள். அப்போது ஒளவை விக்நேசுவரருக்குப் பூஜை பண்ணிக் கொண்டிருந்தாள். சீக்கிரம் பூஜையை முடித்துத் தங்களுடன் கைலாசத்துக்கு வருமாறு சுந்தரமூர்த்தியும் சேரமானும் அவளை அவசரப்படுத்தி அழைத்தார்கள். அவளோ, “நீங்கள் போகிறபடி போங்கள். உங்களுக்காக நான் என் பூஜையை வேகப்படுத்த மாட்டேன். விநாயக பூஜையே எனக்குக் கைலாசம்” என்று சொல்லி விட்டாள். அவர்கள் அப்படியே கிளம்பி விட்டார்கள். ஒளவை சாங்கோபாங்கமாகப் பூஜை செய்து முடித்தாள். முடிவில் பிள்ளையார் பிரசன்னமாகி அவளை அப்படியே தம் துதிக்கையால் தூக்கி ஒரே வீச்சில் கைலாசத்தில் கொண்டு சேர்த்துவிட்டார். அவளுக்குப் பிற்பாடுதான்

சுந்தரமூர்த்தியும் சேரமான் பெருமாளும் கைலாசத்தை அடைந்தார்கள். அங்கே சேரமான் பெருமாள் திருக்கைலாய ஞான உலாவைப் பாடினார். இதை அருணகிரிநாதர் திருப்புகழில்,

 

ஆதரம் பயில் ஆரூரர் தோழமை

சேர்தல் கொண்டவரோடே முனாளினில்

ஆடல் வெம்பரி மீதேறி மா கயிலையிலேகி

ஆதி அந்த உலா ஆசு பாடிய

சேரர்….

என்பதில் சொல்லாமல் சொல்கிறார். “அப்படிப்பட்ட சேரர் ஆண்ட கொங்கு தேசத்தில் உள்ள பழனியில் இருக்கிற பெருமாளே” என்று பழனியாண்டவனைப் பாடுகிறார். சுந்தரரும், சேரமான் பெருமாள் நாயனாரும் கைலாசம் சேர்ந்ததற்கு இப்படி குமாரஸ்வாமியின் சம்பந்தத்தை உண்டாக்குகிறார். மூத்த குமாரரான பிள்ளையாருக்கோ ஏற்கனேவே அந்த சம்பவத்தில் சம்பந்தம் இருக்கிறது. அந்த இரண்டு பேருக்கும் முன்னதாக, ஒரு சொடக்குப் போடுகிற நாழிகைக்குள் அவர் ஒளவைப் பாட்டியைக் கைலாசத்தில் சேர்த்துவிட்டார். பெரிய அநுக்கிரகத்தை அநாயசமாகச் செய்கிற ஸ்வாமி விக்நேசுவரர்.


http://www.kamakoti.org/tamil/part1kural1.htm

© Copyright Shri Kanchi Kamakoti Peetham

ரா.கணபதியின் புத்தகங்கள் Online


'Kanchi Periyavar' Rare Photo jpg.

Kanchi Periyavar

 

தெய்வத்தின் குரல் மூலம் காஞ்சி பெரியவரின் பெருமைகளை விளக்கிய ரா .கணபதியின் நூல்கள் இப்போது ஆன்லைனில் .

காஞ்சி கோடி ராம கோடி ,கருணைக்கடலின் சில அலைகள் .ஸ்ரீ மாதா,கருணைக்காஞ்சி கனகதாரை ஆகியவை ஆன்லைனில் .

Kanchi Maha Periyavar a Rare Video


 

A rare video of Kanchi Periyavar,Sri Chandrasekarendra Saraswati from 
http://www.periva.org/
, a site dedicated to him where one can view rare videos and listen ti his Upanyaasams.

 

“During the childhood of the Acharya, his father consulted an astrologer who, upon studying the boy’s horoscope, is said to have been so stunned that he prostrated himself before the boy exclaiming that “One day the whole world will fall at his feet”.In 1906, the 66th Acharya of Sri Kanchi Kamakoti Peetham performed the annual Chaturmasyam (a forty-day annual ritual performed by Hindu ascetics while remaining in one place), in a village near Tindivanam in Tamil Nadu. This was Swaminathan’s first exposure to the Math and its Acharya. Later, Swaminathan accompanied his father whenever he visited the Math where the Acharya was deeply impressed by the young boy.

In the first week of February 1907, the Kanchi Kamakoti Math had informed Subramanya Sastrigal that Swaminathan’s first cousin (son of his mother’s sister) was to be installed as the 67th Peetathipathi. The presiding Acharya was then suffering from smallpox and had the premonition that he might not live long. He had, therefore, administered upadesa to his disciple Lakshminathan before he died. Sastrigal being away in Trichinopoly on duty arranged for the departure of Swaminathan with his mother to Kanchipuram. The boy and his mother started for Kalavai (where Lakshminathan was camping) to console his aunt who, while also being a widow, had just given up her only son to be an ascetic. They traveled by train to Kanchipuram and halted at the Sankara Math. By then, Lakshminathan had fallen ill:

I had a bath at the Kumara Koshta Tirtha. A carriage of the Math had come there from Kalavai with the people to buy articles for the Maha Puja on the tenth day of the passing of the previous 66th Acharya. One of them, a hereditary maistry (mason) of the Math, asked me to accompany him. A separate cart was engaged for the rest of the family to follow me. During the journey the maistry hinted to me that I might not return home and that the rest of my life might be spent in the Math itself. At first I thought that my elder cousin having become the Head of the Math, it was his wish that I should live with him. But the maistry gradually clarified matters as the cart rolled on. The acharya had fever which developed into delirium and that was why I was being separated from the family to be taken to Kalavai… I was stunned by this unexpected turn of events. I lay in a kneeling posture in the cart, shocked as I was, repeating “Rama… Rama,” the only prayer I knew. My mother and other children came some time later only to find that instead of her mission of consoling her sister, she herself was placed in the state of having to be consoled
—T.M.P. Mahadevan, The Sage of Kanchi